Pages

Monday, September 22, 2014

I Can't Stay but I Don't Want to Leave

I'll be moving soon, and this fills me with some conflicting emotions. On the one hand, my current place is a sort of glorified dorm room, with no kitchen to speak of and barely enough space to do, well, anything. On the other hand, my landlords are some of the sweetest people I've ever met. It's not unlike renting an apartment from your friend's grandparents.

From the very start, the woman who owns the building has been incredibly kind to me. I think she worries about me, since I live alone in a foreign country, without any family nearby. I still remember hurrying to the door, in the middle of unpacking a giant suitcase, to receive a plate of grapes. While it shocked me at the time, little did I know it was only the first of many kind deliveries at odd hours. Homemade kimchi and sikhye, more grapes, pears and even, on one memorable occasion, an extra plate of jajjangmyeon.

Her husband is a bit more intimidating, despite his rather small stature. He speaks with a gruff voice, barking out short statements and scowling, so for a long time I was kind of scared of him. However, as the weeks and months went by and my Korean improved, I realized that was just his style. Every time I left my apartment, he'd ask where I was going, and tell me to go and come back safely. If it was late, he'd tell me to be careful. If I struggled to find my keys in the detritus at the bottom of my purse, he'd get the door open for me.


~*~


While our day to day interactions are nice, it's during holidays that their kind and welcoming attitude really shines. I experience this first back in January, during the Lunar New Year. Unlike the new year in the US, this is less a time to go out with friends and more a time to stay home and eat a meal with your family; it's a bit like Christmas in that way.

Anyways, for various soju and videogame related reasons, I'd  been up pretty late the night before, so my landlady knocking (more like banging. she's surprisingly strong) on my door around 9 AM woke me from a deep sleep. Assuming it was just a package or possibly more grapes, I stumbled to the door in my pajamas, glasses askew, only to have it slowly sink in that not only was she asking me (in Korean) if I had eaten yet, but she was inviting me upstairs to join her family. I managed to mumble something along the lines of “No I haven’t eaten/just a minute please/thank you”.Considering that even basic English is often a challenge for me within 30 minutes of waking up, I considered even that much Korean to be a serious accomplishment.

Still in a blur, I threw on some halfway decent clothes, slapped on enough makeup to keep me from looking like a zombie, and tried to mentally prepare myself for meeting an unknown amount of people who probably didn’t speak any English. Apparently I didn’t gather myself fast enough, though, because my landlord also came down to invite me up. I guess they were worried I hadn’t understood? Or I thought I’d gone back to sleep?

Fortunately, the family was pretty laid back. When I knocked on the door, they quickly ushered me into the living room and made me sit and eat soup with the older daughter and son-in-law and grandson, Shion. Somehow, the kid was the only one whose name I learned. Fortunately, the son-in-law was pretty good at English, so when my broken Korean fell apart, he was able to help out. The food was delicious: rice cake and dumpling soup, fresh fruit, and various side dishes. I think most of the family had already eaten, because they were lounging around watching TV, while my landlady kept pushing more and more food at me. If I stopped eating for even a moment, she would give me a slice of apple or a strawberry on a tiny fork. I guess grandmothers are the same no matter where you go.

As my natural awkwardness in unfamiliar situations started to fade, I began to feel a bit like I was spending a holiday with my own family. A bit too full of food, sleepy, and vaguely watching television as my landlord puttered away at his craft project and the grandson and son-in-law played silly games on the floor.


The polaroid camera must have been a Christmas present.


However, the most surprising moment came when it was time for the family to do the traditional bows and greetings and giving of New Year’s money. I knew what was happening, but as the tenant guest I assumed that I would not be included. I’m not family, and a foreigner besides, so why would I butt in? Wrong! Not only did they push me forward to bow and greet the grandparents (which I managed to do without stammering or falling over), they even gave me some money! I was shocked, and so happy. They sent me home with kimchi and fruit, and a warm feeling of being adopted into yet another family.


~*~


Time passed, summer faded into fall, and suddenly Chuseok was upon us. Chuseok is more or less Korean Thanksgiving, a sort of harvest celebration with lots of cooking and certain food that is inextricably linked with the holiday. Fortunately, this time I was half expecting to be forcefully invited up to join my landlord for a meal, though despite my best efforts I still didn't manage to wake up in time to be ready when he banged on the door. Seriously, who is awake at 8:30 on a holiday. Crazy people.


I wasn't able to fit all the food in the picture.


You know what else was crazy? The amount of food. As you can see, they'd cooked enough to feed an army. Rice cakes, soup, bulgogi, some kind of beef dish, kimchi, various fried vegetables, japchae...I was completely overwhelmed.

Apparently in the months that have passed since new year's everyone forgot that I'm capable of using chopsticks, so I had to undergo the usual volley of questions. Can you eat spicy food? Can you use chopsticks? Do you like kimchi? Yes, yes, and yes. My landlady especially loved the fact that I liked her kimchi. As she explained to me with a laugh, her husband, her son and grand-daughter all don't like kimchi. I managed to get in a bit of a joke there, asking the son if he was Korean, to which his mom replied that he's probably an alien. Apparently my humor is only effective on old people and children. Not entirely sure what that says about me...

After eating more than I thought was possible, we all settled into a comfortable and sated quiet in front of the television, which is when I discovered that my landlord is a minor local celebrity. He makes these amazing sculptures and containers out of folded paper, and the best thing is, the paper he uses is recycled takeout menus, coupon books, and ticket stubs. Apparently this caught the attention of a local tv crew, because suddenly there was my neighborhood on tv, with reporters following my landlord around as he gathered the materials he needed.

This was my favorite.


Want to move in?


A small selection of the full collection.


He must spend most of his time on this hobby, and it's really adorable how proud of his work he is. When he caught me taking some pictures of the collection, he insisted on getting a shot of him sitting in front. He even gave me a small one! I haven't quite decided what to use it for, but I know I'll treasure it.

Well-deserved pride.

Hard at work.


Hard to believe it's made from coupons and train tickets!



I've found a new place to live, but it's not far. It's probably not likely, but I hope I'll be able to stay in touch with this incredibly kind and generous family. I wish it were easier for me to tell them how much I appreciate all they've done for me. I guess it's motivation to get back to work on my Korean studies, huh? A friend suggested I write a letter in Korean, but so much of what I want to say is way above my level. Being so far from family is one of the hard parts about living over here, but if I keep meeting people like this, I know I'll be able to survive.


Monday, September 15, 2014

Spaghetti Alphabet?

I recently realized that I am a complete hypocrite. Well, in all honesty I've known this for a while, especially when it comes to giving advice, but I had the fact practically thrown in my face the other night. As a teacher of a foreign language, I'm constantly trying to stress communication over perfection. By which I mean, it is more important that you can talk to someone, get your point across, even if your grammar is barely grammar and you're speaking mainly in nouns and hand gestures. Were you able to buy the coffee you wanted? Did they answer your question? Laugh at your joke? A+

My students, and I think most language students, struggle with the desire to be perfect. Often, when I ask my older students a simple question that I know they understand, I'm still met with...silence. Averted eyes. Maybe if we don't move she can't see us.

While of course I would love to only get answers like "My favorite food is pizza" or "I saw you at the store yesterday. You were wearing red pants", I'm entirely satisfied with "Pizza very very like" and "Teacher! At the store...I saw you! Red pants!" because hey, at least we're communicating. Depending on what we're studying, I'll either correct them or let it slide. Some of the mistakes are even a bit wonderful. "Teacher! Spaghetti...uh...alphabet?" I allow myself to imagine an alphabet of spaghetti before realizing that all they need is some help spelling the word.

Technically not spaghetti.

When school lets out, the teacher becomes the student. I may spend  8 or 9 hours a day trying to shove some English into their poor brains, but once I go out into the world. I'm the one trying to shove Korean into my own brain, with varying degrees of success.

The first few months of studying were fantastic. When you're starting from the bare minimum, if you put in a little effort, it's easy to progress pretty quickly. At least, that's what happened to me. Studying was exciting, because every new grammar point opened up whole worlds of communication previously closed to me, the uninitiated. I'd gleefully get into conversations with anyone who put up with me, not unlike a toddler who will talk to anyone about horses or ice cream or whatever they're super into at the time. I didn't know enough to know if I was making mistakes. I was Eve before the apple. It was glorious.

But, like shows directed by Joss Whedon, the easy part of language learning was doomed to end before it even had a chance. Like some kind of language junkie, it took me more and more studying to get my fix, and I was afraid to use my newly learned conjugations for fear of making a dumb mistake. When faced with a question I knew I could answer, I would freeze, avoiding eye contact, hoping that if I didn't move, the questioner wouldn't see me. Because I knew that I was capable of saying something correctly, I was no longer comfortable spouting out my usual combination of mangled sentences and charades. At the time I was totally unaware of the irony of that attitude. Or if I was, I avoided thinking about it too much.



All this leads me to last Thursday. I'm preparing for a violin/saxophone duet in an upcoming festival (that's a whole other story I'll have to narrate here), so I met...let's call him Music Teacher after school to work on our song. He barely speaks any English, though he can understand a bit, so any time we spend together is a big challenge for me. Also, he mumbles, which is an absolute nightmare for my comprehension. Fortunately he's also entirely willing to repeat stuff in different ways until I figure it out or we have to go to the dictionary.

Anyways, after practice he took me out for dinner and we talked for the better part of an hour, about music and teaching and things we've been up to. More than once my Korean completely fell apart, but since A) I didn't really have a choice and B) I managed to get my point across when I needed to, I didn't let my mistakes get to me.

On the way home, somehow our conversation turned to how much my Korean had improved since the last time he saw me. I responded with my usual "No, I'm not very good..." (of course imagine all this is in Korean), but he continued to try and convince me.

"I'm okay but...I want to be better. I want to be able to speak well now. I don't have any patience."

"But we're communicating already! So it's okay." 


That was the moment when I realized how much of a hypocrite I'd become. Here I was discouraging my students from beating themselves up over mistakes, encouraging them to do their best even if it wasn't perfect, while at the same time beating myself up over mistakes and not daring to try if I didn't know the best way to say something. I guess the whole point of writing this is to be a reminder to myself, and to anyone learning a language, to anyone learning, well anything; don't be afraid to make mistakes. Keep your spaghetti alphabet at hand, and you're sure to find success.

As my dance instructor Ling Hui used to say, "Try as you could."